Tuesday, February 28, 2017

No matter how you pronounce "paczki" just don"t call it a donut


Paczki Recipe - How To Make Polish Donuts
paczki Heard in the bakery line

Fat Tuesday, or Mardi Gras, is the day of indulgence before the Christian fast known as Lent. For urban centers with large Polish and Polish-American populations, including Detroit, Cleveland, Pittsburgh and Chicago, indulgence often means a paczki. Or, like, 12.

Proper pronunciation of this sinful jelly- or creme-filled donut, at least among non-Polish speakers, incites a debate only rivaled by the fight over which bakery does them best. Most people land somewhere around POONCH-key. But add in local dialect, or the effects of other Fat Tuesday imbibing, and POWNCH-key or PAUNCH-key sometimes emerges.

The recipe is similar to German, Jewish and Italian filled donuts, but traditional paczki contain a splash of Polish vodka called Spiritus, says Eater.com.

Read: For Mardi Gras, try this rum that was born on the Bayou

Poland itself digs in on Fat Thursday, which was February 23, six days before Ash Wednesday and, this year, 52 days before Easter. Chicago bakeries report they typically fry tens of thousands of paczki (yup, thats the plural) per day from Thursday through Tuesday.

Opinion: The toxic tale of those coveted Mardi Gras beads

And with its own twist, Detroit turns its paczki into a hotdog bun.

Prefer a no-calorie taste? #paczki is trending:

Source: http://www.marketwatch.com/story/no-matter-how-you-pronounce-paczki-just-dont-call-it-a-donut-2017-02-28

No comments:

Post a Comment